濟む
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- obsolete kanji
- word containing out-dated kanji or kanji usage #oK
- JLPT N4
- JLPT N4 words: Elementary Level #jlpt4
- godan verb
- Godan verb with 'mu' ending #v5m
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
Other forms:
Reading
Meaning
- godan verbintransitive verbto finish, to end, to be completed
- godan verbintransitive verbto merely result in something less severe than expected
- godan verbintransitive verbto feel at ease
- godan verbintransitive verbto feel unease or guilt for troubling someone, to be sorryin the negative
- over zijn, voorbij zijn, uit zijn, gedaan zijn, af zijn, klaar zijn, aflopen, ten einde lopen, eindigen, een einde nemen, erop zitten, tot een einde komen, geëindigd zijn, ophouden
- voldoende zijn, genoeg zijn, sufficiënt zijn, toereikend zijn, genoegzaam zijn, toereiken, volstaan (met), door de beugel kunnen
- genoeg hebben aan, toekomen (met), uitkomen (met), het kunnen stellen (met), toekunnen met, het kunnen rooien met, het (kunnen) redden met, rondkomen met, zich behelpen met, het kunnen regelen met, het kunnen oplossen (met), er met ~ afkomen, (het) er afbrengen, {voorafgegaan door -nakutemo ~なくても, -zu ni ~ずに enz.} niet hoeven
- finir, se terminer, s'achever, être accompli
- s'en tirer, être moins grave que prévu
- se sentir à l'aise
- se sentir mal à l'aise ou coupable de gêner quelqu'un, être désolé
- enden, zu Ende gehen, beendet werden, zu Ende sein, beendet sein, fertig sein
- nicht benötigen, ohne zurecht kommen
- bezahlt werden
- befejez, befejeződik, bevégez, bevégződik, lezár, véget vet, végez, megszűnik, megszüntet, véget ér, végződik
- 1) [о]кончиться, 2) обойтись, уладиться, (ср.) すまない, すみません
- končati se, zaključiti se
- terminar de hacer (acabar)
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1295070
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/E8Le
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 38
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 濟むすむsumu |
Negative | Loading... 濟まないすまないsumanai |
Past | Loading... 濟んだすんだsunda |
Past negative | Loading... 濟まなかったすまなかったsumanakatta |
Te form | Loading... 濟んですんでsunde |
Tai form | Loading... 濟みたいすみたいsumitai |
Volitional | Loading... 濟もうすもうsumou |
Imperative | Loading... 濟めすめsume |
Passive | Loading... 濟まれるすまれるsumareru |
Conditional | Loading... 濟んだらすんだらsundara |
Provisional conditional | Loading... 濟めばすめばsumeba |
Causative | Loading... 濟ませるすませるsumaseru |
Potential | Loading... 濟めるすめるsumeru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 濟みますすみますsumimasu |
Negative | Loading... 濟みませんすみませんsumimasen |
Past | Loading... 濟みましたすみましたsumimashita |
Past negative | Loading... 濟みませんでしたすみませんでしたsumimasendeshita |
Te form | Loading... 濟みましてすみましてsumimashite |
Tai form | Loading... 濟みたいですすみたいですsumitaidesu |
Volitional | Loading... 濟みましょうすみましょうsumimashou |
Imperative | Loading... 濟んでくださいすんでくださいsundekudasai |
Passive | Loading... 濟まれますすまれますsumaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 10時ちょっと前に仕事が済んだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- We got through the work just before ten.J'ai terminé mon travail un peu avant 10 heures.Terminamos el trabajo un poco antes de las diez.
- Japanese sentence
- しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.Cependant, il ne fut pas sérieusement blessé et s'en sortit avec de légères contusions.De mégsem sérült meg komolyan, egy könnyű zúzódással megúszta.No obstante, no resultó herido de gravedad; sólo presentaba una leve contusión.