気をひく
Reading
気 をひく きをひくkiwohikuMeaning
- expressiongodan verbto attract someone's attention, to arouse someone's interest
- expressiongodan verbto sound someone out, to try to find out someone's true feelings, to (discreetly) probe someone's thoughts
- iemands belangstelling, aandacht trekken, aantrekken, aanlokken
- iemands gevoelens peilen, naar iemands mening vissen, polsen over, iem. uit z'n tent lokken
- jmds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
- captar la atención de la otra parte, atraer el interés del otro, insinuarse, seducir, embelesar, cautivar, tantear al otro, sondear a la otra parte, ver de qué pie cojea el contrario
How to write
Not available for this kanji.Kanji in this word
Verb conjugation
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 気をひくきをひくkiwohiku |
| Negative | Loading... 気をひかないきをひかないkiwohikanai |
| Past | Loading... 気をひいたきをひいたkiwohiita |
| Past negative | Loading... 気をひかなかったきをひかなかったkiwohikanakatta |
| Te form | Loading... 気をひいてきをひいてkiwohiite |
| Tai form | Loading... 気をひきたいきをひきたいkiwohikitai |
| Volitional | Loading... 気をひこうきをひこうkiwohikou |
| Imperative | Loading... 気をひけきをひけkiwohike |
| Passive | Loading... 気をひかれるきをひかれるkiwohikareru |
| Conditional | Loading... 気をひいたらきをひいたらkiwohiitara |
| Provisional conditional | Loading... 気をひけばきをひけばkiwohikeba |
| Causative | Loading... 気をひかせるきをひかせるkiwohikaseru |
| Potential | Loading... 気をひけるきをひけるkiwohikeru |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 気をひきますきをひきますkiwohikimasu |
| Negative | Loading... 気をひきませんきをひきませんkiwohikimasen |
| Past | Loading... 気をひきましたきをひきましたkiwohikimashita |
| Past negative | Loading... 気をひきませんでしたきをひきませんでしたkiwohikimasendeshita |
| Te form | Loading... 気をひきましてきをひきましてkiwohikimashite |
| Tai form | Loading... 気をひきたいですきをひきたいですkiwohikitaidesu |
| Volitional | Loading... 気をひきましょうきをひきましょうkiwohikimashou |
| Imperative | Loading... 気をひいてくださいきをひいてくださいkiwohiitekudasai |
| Passive | Loading... 気をひかれますきをひかれますkiwohikaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼は彼女の気を引こうとした。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He tried to attract her attention.Il a cherché à attirer son attention.Er versuchte, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.Он пытался привлечь её внимание.Él intentó atraer su atención.