導き出す
Reading
導 き 出 す
Meaning
- godan verbtransitive verbto draw (conclusion), to deduce, to derive
- leiden uit, weghalen uit
- {答えを} afleiden uit, deduceren uit, opmaken uit
- ziehen (eine Schlussfolgerung), auf etw. schließen, etw. ableiten, etw. herleiten
- ableiten, abführen
- származtat
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1453670
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/Fi5m
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 39
Verb conjugation
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 導き出すみちびきだすmichibikidasu |
| Negative | Loading... 導き出さないみちびきださないmichibikidasanai |
| Past | Loading... 導き出したみちびきだしたmichibikidashita |
| Past negative | Loading... 導き出さなかったみちびきださなかったmichibikidasanakatta |
| Te form | Loading... 導き出してみちびきだしてmichibikidashite |
| Tai form | Loading... 導き出したいみちびきだしたいmichibikidashitai |
| Volitional | Loading... 導き出そうみちびきだそうmichibikidasou |
| Imperative | Loading... 導き出せみちびきだせmichibikidase |
| Passive | Loading... 導き出されるみちびきだされるmichibikidasareru |
| Conditional | Loading... 導き出したらみちびきだしたらmichibikidashitara |
| Provisional conditional | Loading... 導き出せばみちびきだせばmichibikidaseba |
| Causative | Loading... 導き出させるみちびきださせるmichibikidasaseru |
| Potential | Loading... 導き出せるみちびきだせるmichibikidaseru |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 導き出しますみちびきだしますmichibikidashimasu |
| Negative | Loading... 導き出しませんみちびきだしませんmichibikidashimasen |
| Past | Loading... 導き出しましたみちびきだしましたmichibikidashimashita |
| Past negative | Loading... 導き出しませんでしたみちびきだしませんでしたmichibikidashimasendeshita |
| Te form | Loading... 導き出しましてみちびきだしましてmichibikidashimashite |
| Tai form | Loading... 導き出したいですみちびきだしたいですmichibikidashitaidesu |
| Volitional | Loading... 導き出しましょうみちびきだしましょうmichibikidashimashou |
| Imperative | Loading... 導き出してくださいみちびきだしてくださいmichibikidashitekudasai |
| Passive | Loading... 導き出されますみちびきだされますmichibikidasaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.Le résultat de cette expérience nous a conduits à l'hypothèse que l'élément T détermine toute la structure.