人目をひく
Reading
人 目 をひく ひとめをひくhitomewohikuMeaning
- expressiongodan verbto grab attention, to attract notice, to be eye-catching
- de aandacht trekken, belangstelling trekken, bekijks hebben, publiciteit krijgen, opvallen, in het oog lopen, in de gaten lopen, in de smiezen lopen, in de kijker, kijkerd lopen
- auffallen, die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
How to write
Not available for this kanji.Kanji in this word
Verb conjugation
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 人目をひくひとめをひくhitomewohiku |
| Negative | Loading... 人目をひかないひとめをひかないhitomewohikanai |
| Past | Loading... 人目をひいたひとめをひいたhitomewohiita |
| Past negative | Loading... 人目をひかなかったひとめをひかなかったhitomewohikanakatta |
| Te form | Loading... 人目をひいてひとめをひいてhitomewohiite |
| Tai form | Loading... 人目をひきたいひとめをひきたいhitomewohikitai |
| Volitional | Loading... 人目をひこうひとめをひこうhitomewohikou |
| Imperative | Loading... 人目をひけひとめをひけhitomewohike |
| Passive | Loading... 人目をひかれるひとめをひかれるhitomewohikareru |
| Conditional | Loading... 人目をひいたらひとめをひいたらhitomewohiitara |
| Provisional conditional | Loading... 人目をひけばひとめをひけばhitomewohikeba |
| Causative | Loading... 人目をひかせるひとめをひかせるhitomewohikaseru |
| Potential | Loading... 人目をひけるひとめをひけるhitomewohikeru |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 人目をひきますひとめをひきますhitomewohikimasu |
| Negative | Loading... 人目をひきませんひとめをひきませんhitomewohikimasen |
| Past | Loading... 人目をひきましたひとめをひきましたhitomewohikimashita |
| Past negative | Loading... 人目をひきませんでしたひとめをひきませんでしたhitomewohikimasendeshita |
| Te form | Loading... 人目をひきましてひとめをひきましてhitomewohikimashite |
| Tai form | Loading... 人目をひきたいですひとめをひきたいですhitomewohikitaidesu |
| Volitional | Loading... 人目をひきましょうひとめをひきましょうhitomewohikimashou |
| Imperative | Loading... 人目をひいてくださいひとめをひいてくださいhitomewohiitekudasai |
| Passive | Loading... 人目をひかれますひとめをひかれますhitomewohikaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Ze trok de aandacht met haar roze avondjurk.She really cut a dash in her pink evening gown.В своём розовом вечернем платье она привлекала взгляды.Ella atraía las miradas con su vestido de noche rosa.