丸で
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- rarely used kanji form
- rarely used kanji form #rK
- JLPT N3
- JLPT N3 words: Intermediate Level #jlpt3
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- adverb
- Fukushi adverb coming from adjectives. #adv
Reading
Meaning
- usually written using kana aloneadverbas if, as though, just like, much as, exactly like, as it wereusu. followed by a form of ようだ or みたいだ
- usually written using kana aloneadverb(not) at all, (not) in the slightest, (not) a bitwith neg. sentence
- usually written using kana aloneadverbreally, completely, entirely, wholly, truly, quite
- net …, alsof …, als …, precies zo, zoals …, net alsof …
- volkomen …, volledig …, volstrekt …, compleet …, volslagen …, je reinste …, helemaal …, {~忘れた} glad …
- {~…ない}, geen barst, geen sikkepit, geen moer, in het geheel niets
- tout à fait, absolument, entièrement, complètement, du tout
- comme si, tout comme
- teljesen, úgyszólván
- совершенно, полностью
- popolnoma, dokončno
- justamente, totalmente, completamente, por así decirlo
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Example sentences
- Japanese sentence
- まるで夢を見ているようだよ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I feel as if I were dreaming.Je me sens comme en rêve.Mir ist, als träumte ich.Sinto-me como se estivesse sonhando.Me siento como si estuviera soñando.
- Japanese sentence
- 彼は私をまるで他人行儀に扱う。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Hij behandelt mij alsof ik een vreemde ben.He treats me as if I am a stranger.Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder.Он обращается со мной как с чужаком.Él me trata como si fuera un extraño.
- Japanese sentence
- ぼくにはまるでその理由がわからない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I have no idea why it is so.Je n'ai aucune idée pourquoi il en est ainsi.Ich habe keine Idee, warum das so ist.Понятия не имею, почему это так.