一つ

Also written as: 
PopularJLPT-5

Pronunciation

The way this word is usually spoken.

The word is written in kana (hiragana or katakana) and the romaji transliteration using the Hepburn method. Some words indicated by the symbol have a computer generated audio that can be listened by clicking on it.

There are words having multiple different pronunciations. In that case they will be ordered by popularity.

  • ひとつ hitotsu

Translation

Translation of the selected word to several languages.

There are cases where a word may have different meanings. In that case all the meanings will be ordered by popularity.

Some translations may have tags associated giving miscellaneous information (grammatical, way of writing, ...). There may also be links to similar or antonym words.

English is the main language for the translations, but some words will also be available in other languages: Dutch, French, German, Hungarian, Russian, Slovenian, Spanish, or Swedish.

  • numeric
    one
    • noun
      for one thing
        • often used in itemized lists
      • only
          • after a noun
        • (not) even
            • with a verb in negative form
          • adverbial noun
            just (e.g. "just try it")
            • één, eentje, {per} stuk
              • enkel ~, slechts ~, alleen ~, {met negatie} zelfs geen ~ {suffix dat het voorafgaande substantief beperkt of beklemtoont}
                • één en hetzelfde, één en dezelfde, een geheel, iets eenders
                  • ten eerste, primo, om te beginnen {gebruikt bij het opgeven van één uit meerdere alternatieven}
                    • eens (even), eens (effen)
                      • alstublieft, alsjeblieft {als lichte aandrang bij een verzoek}
                        • un
                          • pour une seule chose
                            • seulement
                              • même (pas)
                                • simplement (par ex. simplement essayer)
                                  • ein, ein Stück, eine …
                                    • derselbe, dasselbe
                                      • einerseits, zum einen, zum Teil
                                        • nicht einmal, nicht ein einziges (mit Verneinung)
                                          • nur, nur ein wenig
                                            • ein Jahr alt
                                              • egy, egyik
                                                • 1) один {единственный}, {~の} один, {~にする} объединять {в одно}, {~になる} объединяться; сливаться в одно {целое}, 2): {~{に}} а) во-первых; прежде всего; б) отчасти; частично, 3) один и тот же, 4) разок, немножко, а) во-первых; прежде всего; б) отчасти; частично
                                                  • eden (en predmet), enkrat, malo
                                                    • uno
                                                      • en primer lugar (frecuentemente usado en listas de artículos)
                                                        • (después de un sustantivo) solamente
                                                          • (con un verbo negativo) (ni) siquiera
                                                            • sólo (ej. "sólo inténtalo")
                                                              • uno
                                                                • para una cosa (frecuentemente usado en listas de artículos)
                                                                  • (después de un sustantivo) solamente
                                                                    • (con un verbo negativo) (ni) siquiera
                                                                      • sólo (ej. "sólo inténtalo")
                                                                        • uno
                                                                          • para una cosa (usado a menudo en listas de items)
                                                                            • (después de un sustantivo) solamente
                                                                              • (con un verbo en forma negativa) (no) aún
                                                                                • sólo (i.e. "sólo inténtalo")
                                                                                  • etta

                                                                                    Japanese counters

                                                                                    Counting in Japanese isn't as straightforward as in English.

                                                                                    In Japanese, to count things, events or actions you need to use special words called counters. The Japanese numerals cannot be used directly with a noun.. 1

                                                                                    There are too many counters and you need to use a different one depending on what you want to count. Using the wrong counter is grammatically incorrect. If you are counting people, you must use the people counter, etc. Sometimes, it is acceptable to use a more generic counter when a less commonly used counter applies. 2

                                                                                    Most common counters

                                                                                    JapaneseUse
                                                                                    To count the number of people
                                                                                    To count long, cylindrical objects such as bottles or chopsticks
                                                                                    To count thin objects such as paper or shirts
                                                                                    To count bound objects usually books
                                                                                    To count small animals like cats or dogs
                                                                                    To count the age of a living creatures such as people
                                                                                    To count small (often round) objects
                                                                                    To count number of times
                                                                                    To count number of locations
                                                                                    To count any generic object that has a rare or no counter

                                                                                    Counting from 1 to 10

                                                                                    • Special readings appear in bold font.
                                                                                    ヶ所
                                                                                    1ひとりいっぽんいちまい いっさついっぴきいっさいいっこいっかいいっかしょひとつ
                                                                                    2ふたりにほん にまい にさつ にひき にさい にこ にかい にかしょ ふたつ
                                                                                    3さんにん さんぼんさんまい さんさつ さんびきさんさい さんこ さんかい さんかしょ みっつ
                                                                                    4よにんよんほん よんまい よんさつ よんひき よんさい よんこ よんかい よんかしょ よっつ
                                                                                    5ごにん ごほん ごまい ごさつ ごひき ごさい ごこ ごかい ごかしょ いつつ
                                                                                    6ろくにん ろっぽんろくまい ろくさつ ろっぴきろくさい ろっころっかいろっかしょむっつ
                                                                                    7しちにんななほん ななまい ななさつ ななひき ななさい ななこ ななかい ななかしょ ななつ
                                                                                    8はちにん はちほん はちまい はっさつはっぴきはっさいはっこはちかい はっかしょやっつ
                                                                                    9きゅうにん きゅうほん きゅうまい きゅうさつ きゅうひき きゅうさい きゅうこ きゅうかい きゅうかしょ ここのつ
                                                                                    10じゅうにん じゅっぽんじゅうまい じゅっさつじゅっぴきじゅっさいじゅっこじゅっかいじゅっかしょとお

                                                                                    View Wikipedia: Japanese counter word for a comprehensive list of Japanese counters.

                                                                                    Kanji in this word

                                                                                    Analysis of the kanji ideograms forming the word.

                                                                                    Clicking on the kanji will get you to the kanji information page, with more information like the onyomi and kunyomi, or the order on how to write it.

                                                                                    • 1 strokes

                                                                                      one, one radical (no.1)

                                                                                    Example sentences

                                                                                    Sentences from the Tatoeba Corpus project using the word in context.

                                                                                    The Japanese sentence, the sentence analysis, and the English translation are always included. Using the sentence analysis is possible to learn how the sentence is constructed and every single word can be examined one by one.

                                                                                    In some cases translation to other languages can also be included. Quality of the translation may vary and it's included for reference only.

                                                                                    • Japanese sentence

                                                                                      妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。 

                                                                                      Sentence analysis
                                                                                      Translation

                                                                                      Hij trok zelfs geen wenkbrauw op bij het nieuws van de dood van zijn vrouw.

                                                                                      He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.

                                                                                      Er verzog keine Miene bei der Nachricht vom Tod seiner Frau.

                                                                                      Узнав о смерти жены, он даже бровью не повёл.


                                                                                      Open in tatoeba.org
                                                                                    • Japanese sentence

                                                                                      一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。 

                                                                                      Sentence analysis
                                                                                      Translation

                                                                                      For one thing, I am poor; for another, I am busy.

                                                                                      Zum einen bin ich arm, zum anderen beschäftigt.


                                                                                      Open in tatoeba.org
                                                                                    • Japanese sentence

                                                                                      1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 

                                                                                      Sentence analysis
                                                                                      Translation

                                                                                      No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.


                                                                                      Open in tatoeba.org