絶頂
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- colloquial
- Words not used in formal speech, writing or paralinguistics. #col
- noun or participle taking the aux. verb する
- noun or participle which takes the aux. verb suru #vs
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
Reading
Meaning
- nountop (of a mountain), summit
- nounpeak, height, zenith, acme, climax
- colloquialnounnoun or participle taking the aux. verb するintransitive verborgasm, climax
- top, hoogste punt, piek, spits, kruin
- toppunt, hoogtepunt, summum, zenit, hoogste niveau, maximum
- paroxysme, pic, sommet
- Gipfel, Höhepunkt, Scheitelpunkt, Zenit, Klimax
- csúcs, csúcspont, orom, tetőpont, hegye vminek, rész, tetőfok, vminek a hegye
- 1) вершина (горы), 2) (перен.) вершина, апогей, зенит, кульминационный пункт
- cima, cumbre, pico, clímax
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1386930
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FSmy
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 21
Example sentences
- Japanese sentence
- その俳優は人気絶頂の時に死んだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- De acteur stierf op het hoogtepunt van zijn populariteit.The actor died at the height of his popularity.L'acteur mourut au sommet de sa popularité.Der Schauspieler starb auf der Höhe seiner Popularität.A színész népszerűsége csúcsán halt meg.Актер скончался на пике популярности.El actor murió en el apogeo de su popularidad.