流行遅れ
Adjective declension
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 流行遅れだりゅうこうおくれだryuukouokureda |
| Negative | Loading... 流行遅れじゃないりゅうこうおくれじゃないryuukouokurejanai |
| Past | Loading... 流行遅れだったりゅうこうおくれだったryuukouokuredatta |
| Past negative | Loading... 流行遅れじゃなかったりゅうこうおくれじゃなかったryuukouokurejanakatta |
| Te form | Loading... 流行遅れでりゅうこうおくれでryuukouokurede |
| Adverbial | Loading... 流行遅れにりゅうこうおくれにryuukouokureni |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 流行遅れですりゅうこうおくれですryuukouokuredesu |
| Negative | Loading... 流行遅れではありませんりゅうこうおくれではありませんryuukouokuredehaarimasen |
| Past | Loading... 流行遅れでしたりゅうこうおくれでしたryuukouokuredeshita |
| Past negative | Loading... 流行遅れではありませんでしたりゅうこうおくれではありませんでしたryuukouokuredehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼女のスカートは完全に流行遅れです。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Her skirt is totally out of fashion.Sa jupe est complètement démodée.Ihr Rock ist total altmodisch.A lány szoknyája teljesen divatjamúlt.Sua saia está totalmente fora de moda.У неё совершенно не модная юбка.Su falda está totalmente fuera de moda.