Verb conjugation
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 泣けるなけるnakeru |
| Negative | Loading... 泣けないなけないnakenai |
| Past | Loading... 泣けたなけたnaketa |
| Past negative | Loading... 泣けなかったなけなかったnakenakatta |
| Te form | Loading... 泣けてなけてnakete |
| Tai form | Loading... 泣けたいなけたいnaketai |
| Volitional | Loading... 泣けようなけようnakeyou |
| Imperative | Loading... 泣けろなけろnakero |
| Passive | Loading... 泣けられるなけられるnakerareru |
| Conditional | Loading... 泣けたらなけたらnaketara |
| Provisional conditional | Loading... 泣ければなければnakereba |
| Causative | Loading... 泣けさせるなけさせるnakesaseru |
| Potential | Loading... 泣けられるなけられるnakerareru |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 泣けますなけますnakemasu |
| Negative | Loading... 泣けませんなけませんnakemasen |
| Past | Loading... 泣けましたなけましたnakemashita |
| Past negative | Loading... 泣けませんでしたなけませんでしたnakemasendeshita |
| Te form | Loading... 泣けましてなけましてnakemashite |
| Tai form | Loading... 泣けたいですなけたいですnaketaidesu |
| Volitional | Loading... 泣けましょうなけましょうnakemashou |
| Imperative | Loading... 泣けてくださいなけてくださいnaketekudasai |
| Passive | Loading... 泣けられますなけられますnakeraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- そのような話を聞くと必ず泣けてくる。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I cannot hear such a story without weeping.Je ne peux entendre une histoire comme celle-ci sans pleurer.Я не могу слушать эту историю без того, чтобы заплакать.No puedo oír tal historia sin llorar.