餃子

Popular

Pronunciation

The way this word is usually spoken.

The word is written in kana (hiragana or katakana) and the romaji transliteration using the Hepburn method. Some words indicated by the symbol have a computer generated audio that can be listened by clicking on it.

There are words having multiple different pronunciations. In that case they will be ordered by popularity.

  • ギョーザ gyo-za
  • ぎょうざ gyouza
  • ギョウザ gyouza
  • チャオズ chaozu

Translation

Translation of the selected word to several languages.

There are cases where a word may have different meanings. In that case all the meanings will be ordered by popularity.

Some translations may have tags associated giving miscellaneous information (grammatical, way of writing, ...). There may also be links to similar or antonym words.

English is the main language for the translations, but some words will also be available in other languages: Dutch, French, German, Hungarian, Russian, Slovenian, Spanish, or Swedish.

  • food termnoun
    gyoza, pot sticker, crescent-shaped pan-fried dumplings stuffed with minced pork and vegetables
    • Word coming from Chinese: jiǎozi
  • {Chin.cul.} jiǎozi {= deegkussentjes met een vulling van gehakt vlees of groente}
    • gyôza (sorte de ravioli chinois en forme de croissant et garni de porc émincé, chou chinois, oignon et ail odoriférant. faire dégorger le chou émincé dans du sel avant de le mélanger au reste)
      • Gyōza (mit Hackfleisch und Gemüse gefüllte Maultaschen)
        • ((кит.) цзяоцза) пельмени
          • gjoza, kitajski žlikrof
            • gyoza (platillo japonés en forma de media luna hecha de bola de masa cocida rellenada con puerco picado y vegetales)

              Gyoza 餃子

              Kanji in this word

              Analysis of the kanji ideograms forming the word.

              Clicking on the kanji will get you to the kanji information page, with more information like the onyomi and kunyomi, or the order on how to write it.

              • 15 strokes

                gyoza

              • 3 strokes

                child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac

              Example sentences

              Sentences from the Tatoeba Corpus project using the word in context.

              The Japanese sentence, the sentence analysis, and the English translation are always included. Using the sentence analysis is possible to learn how the sentence is constructed and every single word can be examined one by one.

              In some cases translation to other languages can also be included. Quality of the translation may vary and it's included for reference only.

              • Japanese sentence

                ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 

                Sentence analysis
                Translation

                Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.


                Open in tatoeba.org