面食う
Reading
- めんくらう
Meaning
- godan verbintransitive verbto be confused, to be bewildered, to be taken aback
- in de war zijn, van z'n stuk gebracht zijn, perplex staan, overbluft zijn, verward zijn, versteld staan, van z'n apropos zijn, de kluts kwijt zijn, stomverbaasd staan, van streek raken, achterovervallen, {すっかり~} van verbazing achteroverslaan
- {凧が} wild in de lucht fladderen
- verblüfft sein, verdutzt sein
- смутиться; прийти в замешательство; растеряться
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1533490
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/F2Yy
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 43
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 面食うめんくらうmenkurau |
Negative | Loading... 面食わないめんくらわないmenkurawanai |
Past | Loading... 面食っためんくらったmenkuratta |
Past negative | Loading... 面食わなかっためんくらわなかったmenkurawanakatta |
Te form | Loading... 面食ってめんくらってmenkuratte |
Tai form | Loading... 面食いたいめんくらいたいmenkuraitai |
Volitional | Loading... 面食おうめんくらおうmenkuraou |
Imperative | Loading... 面食えめんくらえmenkurae |
Passive | Loading... 面食われるめんくらわれるmenkurawareru |
Conditional | Loading... 面食ったらめんくらったらmenkurattara |
Provisional conditional | Loading... 面食えばめんくらえばmenkuraeba |
Causative | Loading... 面食わせるめんくらわせるmenkurawaseru |
Potential | Loading... 面食えるめんくらえるmenkuraeru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 面食いますめんくらいますmenkuraimasu |
Negative | Loading... 面食いませんめんくらいませんmenkuraimasen |
Past | Loading... 面食いましためんくらいましたmenkuraimashita |
Past negative | Loading... 面食いませんでしためんくらいませんでしたmenkuraimasendeshita |
Te form | Loading... 面食いましてめんくらいましてmenkuraimashite |
Tai form | Loading... 面食いたいですめんくらいたいですmenkuraitaidesu |
Volitional | Loading... 面食いましょうめんくらいましょうmenkuraimashou |
Imperative | Loading... 面食ってくださいめんくらってくださいmenkurattekudasai |
Passive | Loading... 面食われますめんくらわれますmenkurawaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- ウォルターはジョンのひどい侮辱に面食らった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Walter was taken aback by John's cruel insult.Walter ficou perplexo com o insulto cruel de John.Walter se quedó perplejo a causa del insulto cruel de John.