跳越す
Reading
跳 越 す
Meaning
- godan verbtransitive verbto leap over
- springen over, eroverheen springen, een sprong maken over, {ハードルを} nemen
- {飛行機が} vliegen over
- overwippen, inhalen, voorbijstreven, {二年を} overslaan
- über etw. springen, etw. überspringen, hinüberspringen
- 1) перескакивать, перелетать (через что-л.); пересекать (напр. океан, о самолёте), 2) (перен.) перепрыгивать (через класс, ранг и т. п.); обгонять (в звании и т. п.)
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1485260
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FqnM
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 41
Verb conjugation
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 跳越すとびこすtobikosu |
| Negative | Loading... 跳越さないとびこさないtobikosanai |
| Past | Loading... 跳越したとびこしたtobikoshita |
| Past negative | Loading... 跳越さなかったとびこさなかったtobikosanakatta |
| Te form | Loading... 跳越してとびこしてtobikoshite |
| Tai form | Loading... 跳越したいとびこしたいtobikoshitai |
| Volitional | Loading... 跳越そうとびこそうtobikosou |
| Imperative | Loading... 跳越せとびこせtobikose |
| Passive | Loading... 跳越されるとびこされるtobikosareru |
| Conditional | Loading... 跳越したらとびこしたらtobikoshitara |
| Provisional conditional | Loading... 跳越せばとびこせばtobikoseba |
| Causative | Loading... 跳越させるとびこさせるtobikosaseru |
| Potential | Loading... 跳越せるとびこせるtobikoseru |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 跳越しますとびこしますtobikoshimasu |
| Negative | Loading... 跳越しませんとびこしませんtobikoshimasen |
| Past | Loading... 跳越しましたとびこしましたtobikoshimashita |
| Past negative | Loading... 跳越しませんでしたとびこしませんでしたtobikoshimasendeshita |
| Te form | Loading... 跳越しましてとびこしましてtobikoshimashite |
| Tai form | Loading... 跳越したいですとびこしたいですtobikoshitaidesu |
| Volitional | Loading... 跳越しましょうとびこしましょうtobikoshimashou |
| Imperative | Loading... 跳越してくださいとびこしてくださいtobikoshitekudasai |
| Passive | Loading... 跳越されますとびこされますtobikosaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Only I was able to jump across the stream then.En ese entonces, yo era el único que podía saltar el arroyo.