起ち上がる
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N3
- JLPT N3 words: Intermediate Level #jlpt3
- godan verb
- Godan verb with 'ru' ending #v5r
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
- sumo
- Terms used in sumo, a Japanese full-contact sport. #sumo
- computing
- Terms related to computers, Internet and technical support. #comp
Reading
起 ち 上 がる
Meaning
- godan verbintransitive verbto stand up, to get up
- godan verbintransitive verbto rise
- godan verbintransitive verbto recover
- godan verbintransitive verbto take action, to start
- sumogodan verbintransitive verbto make the initial charge
- computinggodan verbintransitive verbto start up, to boot up
- opstaan, (rechtop) gaan staan, overeind gaan staan, overeind komen, oprijzen, zich oprichten
- opkomen, opstaan, optreden, zich roeren, in actie komen, {in verzet, opstand, het geweer} komen (tegen)
- er weer bovenop komen, weer overeind komen, opkrabbelen, overeind krabbelen, zich herstellen
- {sumō-jargon} vanuit hurkpositie aanvallen, toespringen, chargeren, attaqueren
- {comp.} opstarten, booten
- se lever, se mettre debout
- aufstehen, sich erheben
- aufbegehren, sich gegen etw. erheben
- sich erholen, wieder gesund werden
- booten, starten
- egyenesen áll
- 1) вставать, подниматься, 2) приниматься (за что-л.)
- vstati, dvigniti se
- ponerse de pie, levantarse
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1551370
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/F6wK
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 42
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 起ち上がるたちあがるtachiagaru |
Negative | Loading... 起ち上がらないたちあがらないtachiagaranai |
Past | Loading... 起ち上がったたちあがったtachiagatta |
Past negative | Loading... 起ち上がらなかったたちあがらなかったtachiagaranakatta |
Te form | Loading... 起ち上がってたちあがってtachiagatte |
Tai form | Loading... 起ち上がりたいたちあがりたいtachiagaritai |
Volitional | Loading... 起ち上がろうたちあがろうtachiagarou |
Imperative | Loading... 起ち上がれたちあがれtachiagare |
Passive | Loading... 起ち上がられるたちあがられるtachiagarareru |
Conditional | Loading... 起ち上がったらたちあがったらtachiagattara |
Provisional conditional | Loading... 起ち上がればたちあがればtachiagareba |
Causative | Loading... 起ち上がらせるたちあがらせるtachiagaraseru |
Potential | Loading... 起ち上がれるたちあがれるtachiagareru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 起ち上がりますたちあがりますtachiagarimasu |
Negative | Loading... 起ち上がりませんたちあがりませんtachiagarimasen |
Past | Loading... 起ち上がりましたたちあがりましたtachiagarimashita |
Past negative | Loading... 起ち上がりませんでしたたちあがりませんでしたtachiagarimasendeshita |
Te form | Loading... 起ち上がりましてたちあがりましてtachiagarimashite |
Tai form | Loading... 起ち上がりたいですたちあがりたいですtachiagaritaidesu |
Volitional | Loading... 起ち上がりましょうたちあがりましょうtachiagarimashou |
Imperative | Loading... 起ち上がってくださいたちあがってくださいtachiagattekudasai |
Passive | Loading... 起ち上がられますたちあがられますtachiagararemasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 突然若い女性が立ち上がった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Suddenly, a young woman stood up.De repente, uma jovem moça se levantou.Una mujer se levantó repentinamente.