行き当たりばったり
Reading
行 き 当 たりばったり 行 き 当 たりばったり
Meaning
- noun taking the genitive case particle のrandom, by chance, haphazard, hit-or-miss, unplanned
- lukraak, weinig systematisch, toevallig, nonchalant, stelselloos, achteloos, de zaken op hun beloop laten, de dingen nemen zoals ze komen, {~に} op goed geluk, in het wilde weg, zonder enig plan, beleid, te hooi en te gras, zonder vooropgezette bedoeling, met de Franse slag gedaan, klakkelings, {gew.} hap en snap, {~の} lukraak, weinig systematisch, nonchalant, stelselloos, achteloos
- auf gut Glück, aufs Geratewohl, planlos, inkonsequent, ungeplant, ungezielt, zufällig, auf gut Glück, aufs Geratewohl, planlos, inkonsequent, ungeplant, ungezielt, zufällig, Geratewohl, Versuch auf gut Glück
- véletlen, történetesen, esetleges, esetleges, véletlen, véletlen, történetesen, esetleges, esetleges, véletlen
- : {~の} (разг.) случайный, {~にやる} действовать как придётся (на удачу, на авось)
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Example sentences
- Japanese sentence
- 行き当たりばったりの仕事をするな。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Don't leave everything to chance.Überlass nicht alles dem Zufall!Не пускай всё на самотёк.