流産
Reading
Meaning
- nounnoun or participle taking the aux. verb するintransitive verbmiscarriage, (spontaneous) abortion, abortive birth
- miskraam, misgeboorte, misdracht, ontijdige bevalling, {geneesk.} abortus, fausse couche, {inform.} misje, {Belg.N., niet alg.} misval, {gew.} poedel
- mislukking, het falen, het niet-slagen
- een miskraam hebben, ontijdig bevallen, aborteren, {Belg.N., niet alg.} een misval hebben, het omgooien, {gew.} misvallen, {gew.} omslaan, {gew.} de boel omsmijten
- tot een ontijdig einde komen, mislukken, falen, niet slagen, mislopen, op niets uitdraaien
- Fehlgeburt, Abort, Abortus
- Fehlschlag (z.B. eines Planes), eine Fehlgeburt haben
- abortusz, elvetélés, kudarc, torzalak, vetélés, balsiker
- 1) преждевременные роды, выкидыш, {~する} преждевременно родить, 2) (перен.) неудача, провал, {~する} не состояться, провалиться, {~になる} оказаться мертворождённым; потерпеть неудачу
- interrupción del embarazo, aborto
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1552340
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/F6_U
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 31
Example sentences
- Japanese sentence
- 流産はとても辛い経験です。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Miscarriage is a heart-breaking experience.Une fausse couche est une expérience à vous briser le cœur.Eine Fehlgeburt ist eine schmerzliche Erfahrung.O aborto espontâneo é uma experiência de partir o coração.