曝け出す

Reading

Readings of the Japanese word.

The word is written in kanji with furigana over each character. There is also the transliteration written in kana (hiragana or katakana) and romaji using the Hepburn method. Some words indicated by the symbol have a computer-generated audio that can be listened to by clicking on it.

Words having multiple readings will be ordered by popularity.

  • (さら)()()()
    さらけだす (sarakedasu)

Translation

Translation of the selected word to several languages.

There are cases where a word may have different meanings. In that case all the meanings will be ordered by popularity.

Some translations may have tags associated giving miscellaneous information (grammatical, way of writing, ...). There may also be links to similar or antonym words.

English is the main language for the translations, but some words will also be available in other languages: Dutch, French, German, Hungarian, Russian, Slovenian, Spanish, or Swedish.

  • godan verbtransitive verb
    to expose, to disclose, to lay bare, to confess
    • bloßlegen, bloßstellen, entblößen, enthüllen, an den Tag bringen
      • exponál, felfed, közszemlére tesz, leleplez, mutogat, elárul, feltár, kitakar, közzétesz, csupasszá tesz, lemeztelenít, nyíltan rámutat
        • обнаружить, выказать, выставить

          Kanji in this word

          Analysis of the kanji ideograms forming the word.

          Clicking on the kanji will get you to the kanji information page, with more information like the onyomi and kunyomi, or the order on how to write it.

          • 19 strokes

            bleach, refine, expose, air

          • 5 strokes

            exit, leave, go out, come out, put out, protrude

          Verb conjugation

          A list with all the derivative forms for the verb, depending of the grammatical use and the degree of formality.

          Plain
          Present曝け出す - さらけだす (sarakedasu) 
          Negative曝け出さない - さらけださない (sarakedasanai) 
          Past曝け出した - さらけだした (sarakedashita) 
          Past negative曝け出さなかった - さらけださなかった (sarakedasanakatta) 
          Te form曝け出して - さらけだして (sarakedashite) 
          Tai form曝け出したい - さらけだしたい (sarakedashitai) 
          Volitional曝け出そう - さらけだそう (sarakedasou) 
          Imperative曝け出せ - さらけだせ (sarakedase) 
          Passive曝け出される - さらけだされる (sarakedasareru) 
          Conditional曝け出したら - さらけだしたら (sarakedashitara) 
          Provisional conditional曝け出せば - さらけだせば (sarakedaseba) 
          Causative曝け出させる - さらけださせる (sarakedasaseru) 
          Potential曝け出せる - さらけだせる (sarakedaseru) 
          Keigo (Polite)
          Present曝け出します - さらけだします (sarakedashimasu) 
          Negative曝け出しません - さらけだしません (sarakedashimasen) 
          Past曝け出しました - さらけだしました (sarakedashimashita) 
          Past negative曝け出しませんでした - さらけだしませんでした (sarakedashimasendeshita) 
          Te form曝け出しまして - さらけだしまして (sarakedashimashite) 
          Tai form曝け出したいです - さらけだしたいです (sarakedashitaidesu) 
          Volitional曝け出しましょう - さらけだしましょう (sarakedashimashou) 
          Imperative曝け出しませ - さらけだしませ (sarakedashimase) 
          Passive曝け出されます - さらけだされます (sarakedasaremasu) 

          Example sentences

          Sentences from the Tatoeba Corpus project using the word in context.

          The Japanese sentence, the sentence analysis, and the English translation are always included. Using the sentence analysis is possible to learn how the sentence is constructed and every single word can be examined one by one.

          In some cases translation to other languages can also be included. Quality of the translation may vary and it's included for reference only.

          • Japanese sentence

            彼はすぐに無知をさらけ出した。 

            Sentence analysis
            Translation

            He soon betrayed his ignorance.

            Il révéla bientôt son ignorance.

            Вскоре он обнаружил своё невежество.

            Pronto reveló su ignorancia.


            Open in tatoeba.org