打付ける
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- obsolete reading
- Readings no longer used in modern Japanese. #ok
- JLPT N2
- JLPT N2 words: Upper-intermediate Level #jlpt2
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- Ichidan verb
- Ichidan verb #v1
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- transitive verb
- transitive verb #vt
Reading
打 付 ける ぶつけるbutsukeruobsolete readingぶちつけるぶちつけるbuchitsukeruMeaning
- usually written using kana aloneIchidan verbtransitive verbto hit (e.g. one's head), to strike, to crash into
- usually written using kana aloneIchidan verbtransitive verbto throw (e.g. a ball, a question, a demand)
- usually written using kana aloneIchidan verbtransitive verbto express, to vent (e.g. one's anger)
- {釘を} indrijven, inslaan
- met kracht slaan, hevig kloppen, hameren, rammen, bonzen, beuken
- krachtig smijten, keilen, slingeren
- stoten, crashen, botsen, gooien (tegen, naar), werpen (tegen, naar), smijten (tegen, naar), keilen naar, slingeren (tegen, naar), {fig.} naar het hoofd slingeren, doen botsen (tegen), stoten tegen, slaan tegen, rammen tegen, bonzen tegen
- stoßen, werfen, schleudern, schmeißen
- sich etw. stoßen, sich etw. anstoßen
- etw. anfahren, gegen etw. stoßen, gegen etw. prallen
- (mit Kritik oder Fragen) bestürmen
- (einem Gefühl) Luft machen, Ausdruck verleihen
- zeigen, offenbaren
- kopog, kopogtat, leszól, lök, meglök, megüt, üt, belerohan, beleszalad, összefut, vmilyen összegre rúg
- (разг. см.) ぶつける, 1) швырять (чем-л. во что-л.), 2) ударяться (обо что-л.)
- golpear, chocar, aventar en la cara
How to write
Not available for this kanji.Kanji in this word
AdvertisementExtended information
- JMDict ID: 2742080
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/KddA
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Verb conjugation
Plain Present Loading...打付けるぶつけるbutsukeruNegative Loading...打付けないぶつけないbutsukenaiPast Loading...打付けたぶつけたbutsuketaPast negative Loading...打付けなかったぶつけなかったbutsukenakattaTe form Loading...打付けてぶつけてbutsuketeTai form Loading...打付けたいぶつけたいbutsuketaiVolitional Loading...打付けようぶつけようbutsukeyouImperative Loading...打付けろぶつけろbutsukeroPassive Loading...打付けられるぶつけられるbutsukerareruConditional Loading...打付けたらぶつけたらbutsuketaraProvisional conditional Loading...打付ければぶつければbutsukerebaCausative Loading...打付けさせるぶつけさせるbutsukesaseruPotential Loading...打付けられるぶつけられるbutsukerareruKeigo (polite) Present Loading...打付けますぶつけますbutsukemasuNegative Loading...打付けませんぶつけませんbutsukemasenPast Loading...打付けましたぶつけましたbutsukemashitaPast negative Loading...打付けませんでしたぶつけませんでしたbutsukemasendeshitaTe form Loading...打付けましてぶつけましてbutsukemashiteTai form Loading...打付けたいですぶつけたいですbutsuketaidesuVolitional Loading...打付けましょうぶつけましょうbutsukemashouImperative Loading...打付けてくださいぶつけてくださいbutsuketekudasaiPassive Loading...打付けられますぶつけられますbutsukeraremasuExample sentences
- Japanese sentence
- なにやら唸りながら、ほとばしるパッションをキャンバスにぶつけている!Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Groaning strangely she is hurling her overflowing passion onto the canvas!
打付ける
Reading
打 付 ける
Meaning
- timmeren, spijkeren, nagelen, {釘で} aanspijkeren, aannagelen, aanslaan, inslaan, indrijven, vastslaan
- slaan tegen, botsen tegen, stoten tegen, bonzen tegen
- clouer, fixer avec des clous
- frapper, se cogner (par ex. la tête), heurter (fortement)
- jeter (par ex. une pierre), lancer
- schlagen, stoßen
- einschlagen
- kopog, kopogtat, leszól, lök, meglök, megüt, üt, belerohan, beleszalad, összefut, vmilyen összegre rúg
- 1) удариться, 2) прибивать (что-л. (напр. гвоздём); вбивать (напр. гвоздь), 3) швырять, бросать (во что-л.)
- clavar, unir con clavos, remachar, machacar, estrellar, estampar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 打付けるうちつけるuchitsukeru |
Negative | Loading... 打付けないうちつけないuchitsukenai |
Past | Loading... 打付けたうちつけたuchitsuketa |
Past negative | Loading... 打付けなかったうちつけなかったuchitsukenakatta |
Te form | Loading... 打付けてうちつけてuchitsukete |
Tai form | Loading... 打付けたいうちつけたいuchitsuketai |
Volitional | Loading... 打付けよううちつけようuchitsukeyou |
Imperative | Loading... 打付けろうちつけろuchitsukero |
Passive | Loading... 打付けられるうちつけられるuchitsukerareru |
Conditional | Loading... 打付けたらうちつけたらuchitsuketara |
Provisional conditional | Loading... 打付ければうちつければuchitsukereba |
Causative | Loading... 打付けさせるうちつけさせるuchitsukesaseru |
Potential | Loading... 打付けられるうちつけられるuchitsukerareru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 打付けますうちつけますuchitsukemasu |
Negative | Loading... 打付けませんうちつけませんuchitsukemasen |
Past | Loading... 打付けましたうちつけましたuchitsukemashita |
Past negative | Loading... 打付けませんでしたうちつけませんでしたuchitsukemasendeshita |
Te form | Loading... 打付けましてうちつけましてuchitsukemashite |
Tai form | Loading... 打付けたいですうちつけたいですuchitsuketaidesu |
Volitional | Loading... 打付けましょううちつけましょうuchitsukemashou |
Imperative | Loading... 打付けてくださいうちつけてくださいuchitsuketekudasai |
Passive | Loading... 打付けられますうちつけられますuchitsukeraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 雨が窓に向かって打ち付けている。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The rain is beating against the windows.Der Regen schlägt gegen die Fenster.Дождь стучит в окна.La lluvia golpea las ventanas.