お兄ちゃん

Pronunciation

The way this word is usually spoken.

The word is written in kana (hiragana or katakana) and the romaji transliteration using the Hepburn method. Some words indicated by the symbol have a computer generated audio that can be listened by clicking on it.

There are words having multiple different pronunciations. In that case they will be ordered by popularity.

  • おにいちゃん oniichan

Translation

Translation of the selected word to several languages.

There are cases where a word may have different meanings. In that case all the meanings will be ordered by popularity.

Some translations may have tags associated giving miscellaneous information (grammatical, way of writing, ...). There may also be links to similar or antonym words.

English is the main language for the translations, but some words will also be available in other languages: Dutch, French, German, Hungarian, Russian, Slovenian, Spanish, or Swedish.

  • familiar languagenoun
    (one's) older brother
    • familiar language
      lad, sonny
        • oft. vocative

      Kanji in this word

      Analysis of the kanji ideograms forming the word.

      Clicking on the kanji will get you to the kanji information page, with more information like the onyomi and kunyomi, or the order on how to write it.

      • 5 strokes

        elder brother, big brother

      Example sentences

      Sentences from the Tatoeba Corpus project using the word in context.

      The Japanese sentence, the sentence analysis, and the English translation are always included. Using the sentence analysis is possible to learn how the sentence is constructed and every single word can be examined one by one.

      In some cases translation to other languages can also be included. Quality of the translation may vary and it's included for reference only.

      • Japanese sentence

        ママー、今あのおにいちゃんすごいころんだよー。 

        Sentence analysis
        Translation

        Mummy, that man just fell flat on his face!

        Мам, сейчас тот дядя сильно упал!


        Open in tatoeba.org
      • Japanese sentence

        「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 

        Sentence analysis
        Translation

        "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."


        Open in tatoeba.org